How do you say it?
Come si dice?
I.K.S. lancia una nuova rubrica per tutti gli appassionati di lingua klingon.
Manda la tua frase, il nostro Staff la tradurrà e la pubblicherà sui social e sul sito web.
Diffondiamo la conoscenza della lingua Klingon e divertiamoci ad imparare frasi utili o divertenti.
Scrivi a hol@klinzha.it
(n.b. lo Staff si riserva di selezionare le frasi da pubblicare)
ITALIANO
INGLESE
KLINGON
STRUTTURA
Siete dei gran maleducati
You are really very rude!
tlhoy SuDochna’
PRONUNCIA
tlhoy => a un grado eccessivo
Su- => pref. verb. VOI
Doch => essere maleducato
-na’ => senza dubbio
Guai a voi se copiate! (Siete disonorati se copiate!)
If you copy you are dishonored
quvHa’ tlhIH velqa’ SuchenmoHchugh
PRONUNCIA
quvHa’ => essere disonorati
tlhIH => voi
velqa’ => replica
Su => pref. verb. voi
chenmoH => fare
chugh => suffisso verbale se
Rendete orgogliosa la vostra vecchia professoressa
Make your older teacher proud!
Hem qan ghojmoHwI’lIj yIchenmoH
PRONUNCIA
Hem => orgoglioso
qan => vecchio, essere vecchio
ghojmoHwI’ => insegnante
lIj => suff. Vostro
yI => pref. verbale imperativo voi
chenmoH => fare, rendere
Sululino è il bambino più bello del mondo
Sululino is the most beautiful baby in the world
Sululino puq ‘IH law’ Qo’noS ‘IH puS
PRONUNCIA
per Sululino abbiamo
nome + puq (bambino)
‘IH (bello)
Qo’noS (kronos).
aw’ e puS indicano la formula comparativa “più bello di” indicando “bello” come termine di paragone
Tutti i presenti sappiano che questo uomo e questa donna sono sposati
Let all present here today know that this man and this woman are married
Sovjaj SaHlu’pu’ Hoch ‘e’ tlhoghchuq loDvam ‘ej be’vam
PRONUNCIA
Hey vulcaniano! Dimostra di reggere il vino di sangue! Ti sfido a klinzha!!
Hey, Vulcan! Show us that you can handle bloodwine! I challenge you to a game of klinzha!
Qoy vulqangan! ‘Iw HIq mew’laH yI’ang! tlhInja qaqaD!
Qoy => Ehi
vulqangan => vulcaniano
‘Iw HIq => vino di sangue
‘ang => mostra, rivela
laH => suff. v. capace di
mew’ => reggere (qualcosa di difficoltoso)
qa => prefisso verbale io/tu
qaD => sfidare
tlhIja => KlinZha
Partita divertente! Lascia che io mi congratuli con te, qualificato avversario!
(reinterpretazione di “Una partita piacevole, i miei complimenti ad un degno avversario”)
Fun game! Let me congratulate you, qualified opponent!
Quj tlhaQ! ‘um ghol qaHoy’jaj!
Quj => partita
tlhaQ => divertente (piacevole non è previsto nel vocabolario ufficiale)
Hoy’ => congratularsi (complimenti non è previsto nel vocabolario ufficiale)
qa => prefisso verbale io/tu
jaj => possa io, lascia che
Ho’ => degno (slang)
‘um => qualificato
ghol => avversario
Shadow Mirror
(nome di nave stellare)
Shadow Mirror
(starship name)
QIb narwI’
Qib=> shadow
una parola per “specchio” nel dizionario ufficiale non esiste
Si può utilizzare il verbo
nar =riflettere
al quale apporre il suffisso wI’ che lo sostantivizza.
narwI’ quindi vuol dire “ciò che riflette” e, in senso più ampio, specchio